• 首页
    • English
    • 中文
  • 关于我们
  • 服务项目
    • 谷歌SEO服务
    • WordPress建站服务
    • 谷歌ADS/SEM代运营
  • 项目案例
    • 医疗
    • 建材
    • 机械加工
    • 照明
    • 电商
    • 电脑硬件
  • 博客
    • 服务器运维
      • aliyun
      • 服务器安装
      • 宝塔面板
      • 虚拟化
      • 阿里云
      • Centos
      • linux
      • nginx
    • 电子商务
    • 免费资源
    • PHP
      • Magento
      • WordPress
    • 大数据采集
    • Python
    • Javascript
    • SEO
    • 未分类
  • 联系我们
What's Hot

机械模具加工公司网站设计案例

24 10 月, 2023

快速原型公司案例

24 10 月, 2023

陶瓷加工网站案例

24 10 月, 2023
Facebook Twitter Instagram
  • 中文
  • English
Facebook Twitter Instagram
VPSEO VPSEO
  • 首页
    • English
    • 中文
  • 关于我们
  • 服务项目
    • 谷歌SEO服务
    • WordPress建站服务
    • 谷歌ADS/SEM代运营
  • 项目案例
    • 医疗
    • 建材
    • 机械加工
    • 照明
    • 电商
    • 电脑硬件
  • 博客
    • 服务器运维
      • aliyun
      • 服务器安装
      • 宝塔面板
      • 虚拟化
      • 阿里云
      • Centos
      • linux
      • nginx
    • 电子商务
    • 免费资源
    • PHP
      • Magento
      • WordPress
    • 大数据采集
    • Python
    • Javascript
    • SEO
    • 未分类
  • 联系我们
VPSEO VPSEO
Home»Magento»magento — 使用translate.csv来修改翻译
Magento

magento — 使用translate.csv来修改翻译

chrispengcnBy chrispengcn7 8 月, 2021没有评论1 Min Read
Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
Share
Facebook Twitter LinkedIn Pinterest Email

一般Magento的语言包都是指/app/locale目录下的文件夹,以中文包为例,/app/locale/zh_CN下的所有文件就是中文语言包的全部内容(具体可见从http://www.magentochina.org/bbs/下载的Magento汉化包)。

细心地人可能会发现,除了这里有csv文件,在模板文件目录下也有一个locale文件夹,这里同样有个文件名为translate.csv的csv文件(在各自语言文件夹下,比如默认在locale下就只有一个en_US文件夹,里面自带一个translate.csv文件)。

现在我们来做个实验,在你所使用的模板目录下/app/design/frontend/default/default/locale(这里以default为例),新建文件夹zh_CN,在这个文件夹下新建文件translate.csv,打开translate.csv,添加这样一句:

  1. “My Cart”,“购物袋”

 

 

保存。

现在打开前台,你会发现原来的“我的购物车”变成了“购物袋”(“我的购物车”这个翻译取自http://www.magentochina.org/bbs/的汉化包)。

 

 

可以推断出,translate.csv里的翻译要比/app/locale/下的语言文件里的翻译优先级要高。

 

其实从这个文件放的位置就可以理解,这个csv文件是专门给所在的模板用的,当使用这个模板时,translate.csv里的翻译项会覆盖掉语言包里的同名项,至于实际用法,以上面的为例,国内的语言包现在都是把My Cart翻译成“我的购物车”,这个翻译没有问题,但如果是做一个服装网站,把它翻译成“购物袋”是不是会更讨巧和更有创意呢,这时你不需要去修改/app/locale/zh_CN目录下的文件,而是像上面的例子一样去translate.csv新增项来覆盖掉原来的。

以为自身的使用情况来说,虽然网上有现成的中文汉化包提供下载,但并没有做到百分百汉化(其中有一些是Magento自带的bug造成的),特别是后台,而国内的客户是很难接受在后台经常看到英文的,所以在这个汉化包的基础上,我经常需要把发现的漏网之鱼做好翻译并加到语言包里去,积累起来更完善的语言包以便下个项目可以重用,这时就会存在一个问题,有些项目的特殊性会要求把同一段英文翻译成不同的中文(还是以购物车和购物袋为例),如果把这一类的翻译直接去改语言包里的文件来实现,下一个项目要重用这个语言包就会带来问题。所以,把所有可能个性的,无法重用的翻译都写到translate.csv里去是一种正确和合理的思路,我觉得这也是官方提供这种方式的初衷。

PS:后台模板目录下同样存在这个文件,可以用同样的方式修改后台的翻译

Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Email
chrispengcn
  • Website

Related Posts

docker 环境下 安装Magento2(麦进斗)

26 12 月, 2021

magento 2.3 nginx 安装

7 8 月, 2021

Magento忘记密码怎么办

7 8 月, 2021

解决magento后台无法登陆/登陆没有反应的方法

7 8 月, 2021
Add A Comment

Leave A Reply Cancel Reply

*

code

导航
  • 首页
  • 关于我们
  • 服务项目
  • 项目案例
  • 博客文章
  • 联系我们
博客
  • 服务器运维
  • 服务器安装
  • nginx
  • PHP
  • WordPress
  • Python
  • Javascript
  • SEO
  • 电子商务
  • 大数据采集
  • 宝塔面板
  • 数据库
  • 电子商务
  • 虚拟化
  • 阿里云
导航
  • 首页
  • 关于我们
  • 谷歌SEO服务
  • 谷歌ADS/SEM代运营
  • WordPress建站服务
  • 项目案例
  • 博客
  • 联系我们
最新文章
  • 机械模具加工公司网站设计案例
  • 快速原型公司案例
  • 陶瓷加工网站案例
  • CNC数控加工日文网站案例
  • 触摸一体机数字标牌厂家网站案例
关于我们
关于我们

广州纬来科技有限公司
联系地址:广东省广州市番禺区富华中路富源二街18号合和大厦809

QQ : 13602156
Email : 13926026058@139.com
Contact: +86 13926026058

Facebook Twitter YouTube LinkedIn
© 2025 广州纬来科技有限公司 粤ICP备2023105857号-2
  • 首页
  • 关于我们
  • 谷歌SEO服务
  • 谷歌ADS/SEM代运营
  • WordPress建站服务
  • 项目案例
  • 博客
  • 联系我们

Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.